Das Europäische Sprachenportfolio (ESP)
für 3-7jährige Kinder
Wir freuen uns Ihnen nun mitteilen zu können, dass das im Projekt
entwickelte Europäische Sprachenportfolio
für Kinder im Alter zwischen 3 und 7 Jahren am 22.06.2011 vom
Europarat anerkannt und mit der offiziellen Anerkennungsnummer
2001.R002 gekennzeichnet wurde. Dieses nun europaweit anerkannte Modell
ist von den Autoren Otto Filtzinger, Giovanni Cicero
Catanese und Elke Montanari im Schubi Verlag, Braunschweig
veröffentlicht:
Filtzinger, O./ Montanari, E./
Cicero Catanese, G. (2011): Das Euro- päische
Sprachenportfolio. Mehrsprachigkeit in der frühkindlichen Bildung
wertschätzen und dokumentieren. Sprachliche Bildung 3-7 Jahre.
Schubi Verlag, Braunschweig
ISBN 978-3-427-10787-3
Die Bestellung des
Europäischen Sprachenportfolios für Kinder von 3-7 Jahren ist
durch den Schubi
Verlag möglich. unter:
Aufbau des Europäischen
Sprachenportfolios für Kinder von 3 bis 7 Jahren
Das ESP für 3-7lährige Kinder wird den
Kindertageseinrichtungen in einem Schuber angeboten, der die
Materialien für die Kinder und das Handbuch für die
ErzieherInnen enthält.
1. Arbeitsblätter
für Kinder
Die Materialien sind auf der Basis der bereits existierenden und vom
Europarat validierten ESP-Modellen für die Altersstufe
3-7jähriger Kinder entstanden. Sie wurden auf Grund unserer
Erfahrungen in der Erprobungsphase teilweise übernommen,
verändert und ergänzt. Arbeitsblätter für die
Kinder werden als Loseblattsammlung geliefert, damit sie kopiert werden
können. Sie sind vor allem für die Arbeit an der
Sprachbiographie gedacht. Die Gestaltung des Dossiers wird in den
einzelnen Einrichtungen von den PädagogInnen und Kindern selbst
überlassen. Dazu werden in dem Handbuch Vorschläge gemacht.
Für den Sprachenpass wird eine auf die Altersstufe der
3-7jährigen Kinder abgestimmte Version des Europäischen
Referenzrahmens angeboten.
2. Handbuch für die
Fachkräfte
Es war vor allem ein Wunsch der Fachkräfte in der Erprobungsphase,
außer den Materialien auch ein Handbuch für die
ErzieherInnen zu erhalten, in dem Konzept und Ziele erläutert sind
und Anregungen für die praktische Arbeit mit dem Material, mit den
Eltern und der Grundschule gegeben werden.
Das erste Kapitel befasst sich mit der Mehrsprachigkeit im Zusammenhang
mit Europäischer Sprachenpolitik und zeigt bildungs- und
sprachpolitische Zusammenhänge auf, die auch schon für die
Billdungseinrichtungen der frühen Kindheit bedeutsam sind
(Filtzinger). Das zweite Kapitel geht auf die sprachpädagogische
Bedeutung des Europäischen Sprachenportfolios in der frühen
Kindheit ein und erörtert Perspektiven der Mehrsprachigkeit in der
Arbeit mit dem Portfolio (Montanari). Im dritten Kapitel stehen
Mehrsprachigkeit und das Europäische Sprachenportfolio in der
frühpädagogischen Praxis im Mittelpunkt der Darstellung.
Diese Erörterung wird begleitet von konkreten Anregungen aus den
Erfahrungen in der Erprobungsphase (Montanari/Junkert/ Nachit).Das
vierte Kapitel beschreibt das Arbeitsmaterial, liefert Vorschläge
für Aktivitäten und gibt methodisch-didaktische Hinweise
(Cicero Catanese/Junkert/Nachit)
Forschungsarbeit zum Europäischen Sprachenportfolio
Unser Mitarbeiter Dr. Giovanni Cicero Catanese hat das
Ergebnis seiner mehrjährigen Forschungsarbeit nun der
Öffentlichkeit in Form eines Buches präsentiert.
Giovanni Cicero Catanese
Das Europäische
Sprachenportfolio
Anwendungs- und
Entwicklungsmöglichkeiten zur Unterstützung einer
interkulturellen und mehrsprachigen Bildung in vorschulischen
Einrichtungen
2010, 80 Seiten, br., 19,90 €,
ISBN 978-3-8309-2367-1
Das Buch erscheint im Juni 2010 auch als E-Book zum Preis von 15,90 €,
ISBN 978-3-8309-7367-6
Inhaltsverzeichnis
Wir möchten hier aus dem Verlagsprospekt
zitieren:
Das politische und wirtschaftliche Zusammenwachsen des
europäischen Kontinents verlangt nach Regelungen zur
Gleichstellung und Anerkennung unterschiedlicher
Bildungsabschlüsse, um Chancengleichheit auf den nationalen
Arbeitsmärkten zu gewährleisten. Insbesondere die
Zertifizierung von Sprachkenntnissen stellt in dieser Hinsicht eine
große Herausforderung dar. Zu diesem Zweck wurde Ende der
neunziger Jahre vom Europarat das Europäische Sprachenportfolio
(ESP) ins Leben gerufen. Auch wenn dieses Instrument auf die Messung
der Kompetenzen von Lernenden, die bereits lesen und schreiben
können, ausgerichtet ist, stellt sich die Frage nach seiner
Übertragbarkeit auf Kindergärten.
Im Anschluss an eine theoretische Einführung in die
europäische Sprachenpolitik, die Struktur des ESP und die
Entwicklung sprachlichen
Bewusstseins bei Kindern wird
mit der Erprobung eines Modells des
Europäischen Sprachenportfolios für Kindergartenkinder auf
empirischer Basis die Übertragbarkeit des ESP auf den
Elementarbereich überprüft.
Giovanni Cicero Catanese, Jg. 1978, studierte Pädagogik
in Messina mit Fokus auf zweisprachige Erziehung bei gehörlosen
Kindern; 2005 promovierte er über Fördermaßnahmen
für italienische Kindergartenkinder in Mainz. Seit 2004 arbeitet
er mit dem Institut für Interkulturelle Pädagogik im
Elementarbereich e.V. (IPE) in Mainz zusammen. In diesem Rahmen
entstand das hier präsentierte Projekt, auch mit dem Ziel, ein
neues Sprachenportfolio für Kindergartenkindermzu entwickeln.
Heute arbeitet er als Lehrbeauftragter am Pädagogischen Institut
der Johannes Gutenberg-Universität Mainz.
Sie können das das Buch beim Verlag online
oder mit dem Prospekt
bestellen. Mit den og. Angaben können Sie es auch in der
Buchhandlung Ihrer Wahl erhalten.
|